viernes, 11 de julio de 2008

R&J, again


Apenas tengo tiempo para nada, estoy a cien por hora ultimando "Cuaderno de Tormentas", ayudando con la promoción del inminente estreno de "Espíritu del Bosque" y metido de lleno en la producción del próximo largometraje que codirigo, además de un par de proyectos más muy interesantes de los que por el momento no puedo hablar.

Os dejo aquí con un pequeño avance -algunas viñetas sueltas o fragmentos de páginas- de lo que encontrareis en "Romeo y Julieta", la adaptación de la obra de Shakespeare que terminé no hace mucho y que saldrá a la calle, creo, en Octubre o Noviembre, de la mano de SM.

Para afrontar esta adaptación deliberadamente usé -dentro de mi estilo y estética- un registro menos barroco, más sencillo, ya que la información que se le proporciona al lector en cada página es tanta -debido a que la obra debía condensarse en treinta páginas- que de hacer un dibujo más detallado o meter más elementos de lo necesario en las viñetas la lectura de las páginas podría entorpecerse o hacerse árida.

El uso del color está también muy estudiado en ese sentido, es más expresivo y narrativo que decorativo o naturalista, justamente para ayudar a la lectura y clarificar la información de las páginas, dando pistas de estados de ánimo o atmósferas con tan solo uno o dos tonos. La verdad me he quedado muy contento con el uso que he hecho del color en esta obra, tan vivo, primario y directo, hacía tiempo que quería hacer algo así en cómic, tengo utilizado este tipo de tonalidades en trabajos de ilustración, pero llevaba tiempo con ganas de hacerlo a nivel narrativo en alguna historieta.







¡¡Buen fin de semana a casi todos!!

18 comentarios:

juan dijo...

Eres un crack tio!!!

Roi dijo...

Non está mal...sinxelo e eficaz.
¿Cando durmes,davi?

Unha aperta miña e de Marta desde a cidade-monumento.

Pasqual ferry dijo...

te He linkeado xaval!
Mola tu blog...
http://ferrypoli.blogspot.com/

1 abrazo grande
Pasqual

al rey dijo...

Ha quedado estupendo, David. A seguir así, y que nosotros lo veamos!

Saludos de final de finde.Ah, y lo del color te ha quedado, por lo que se puede ver, genial. Ese tono parduzco y rojizo según el estado de ánimo es una muy buena idea.

zeke dijo...

Lo que alucine con esta obra cuando la lei por la mala leche que tenia por ejemplo al principio
Romeo esta soltando su habitual "Me muero de amor" y su amigo diciendole "Tienes que olvidarla tio".
"No puedo, como olvidar a mi amada Ursula"(¿Ursula? dije yo).
Y de repente pasa una mujer y Romeo dice ¿Quien es esa mujer? y su amigo responde "o esa creo que se llama Julieta".
Tio,tio creo que estoy enamorado.
Vale es una adaptacion libre pero veridica al 100x100.
Si ya lo decia el divino William el hombre es un ser muy voluble y con eso esta todo dicho.jajajaja

Nicolas Duffaut dijo...

exellent work David!
as usual it's a pleasure.
bye...

david rubín dijo...

Juan: Muchas gracias!

Roiciño: Acostumo a durmir polas noites, como todo home de ben, pero moitas-moitas menos horas das que desexaría.

Pasqual: Linkeado queda usted tambien, caballero!! Un abrazo enorme , me quito el sombrero ante el hombre que ha hecho que después de tantos años vuelva a leerme un tebeo -actual- de los 4F.

Al Rey: Gracias mil!

Zeke: Como la vida misma!! "R&J" de Shakespeare es una obra enorme, maravillosa, llena de hallazgos y genialidades, el primero y más grande de todos ellos es el de desvelar el desenlace desde el mismo comienzo del libro, Shakespeare te anuncia ya en la primera página que los amantes van a morir, que su muerte conseguirá acabar con las rencillas entre sus familias y todo va a acabar como el rosario de la aurora, y una vez metido el spoiler comienza la historia (que en el fondo es todo un gran flashback) y te tiene igualmente enganchado de comienzo a fin: para mi eso es de lo más valiente y fabuloso que he visto en toda mi santa vida en literatura.

Un abrazo!

Nicolas: Thanks very much, your work is really-really amazing too!

Best!!

d.

luis dijo...

Buena, muy buena pinta, si sr.
¿El guión es tuyo también?!

david rubín dijo...

LUIS: No, el guión de la adaptación del texto de Shakespeare -que ya de por si es un guión- es de Ricardo Gómez.

Yo llevo en ella la parte de la narrativa gráfica y la estética.

Un saludo

d.

Davida dijo...

Muy guapos los dibujos David, el Color impresionante,
Un saludo desde Vigo

david rubín dijo...

Muchas gracias, Davida!

d.

Melo! dijo...

can't wait to see the italian version^____^

Daniel Duche dijo...

Me gusto mucho tu estilo de dibujo y la aplicación del color. Saludos!

pipi das meias altas dijo...

Hola Guapo!
Que bonitos dibuxos coma sempre.
Escoitei que virias ó festival de BD de Amadora. Quizais te atopo por alou. Si vens dime algo, estou esperando. Bicos Jrandes

Diego Campos Omil dijo...

Felicidades!
Lo que mas me gusta es como usas siempre el color . genial!

Diego Campos Omil dijo...

Felicidades!
Lo que mas me gusta es como usas siempre el color . genial!

david rubín dijo...

Melo: Thanks! Maybe, it's possible.

Best!

Daniel: Gracias!!

Filipa: Pois o que me contas é a primeira noticia que teño de que este ano vou a acudir a Amadora, non teño nin idea ó respecto do tema.

A Amadora acudín invitado fai dous ou tres anos -e que ben o pasei!!- pero non sei nada o respecto de ir este ano. Ímonos ver dun modo ou aotro tarde ou temprano.

Un bico grande!!

Diego: Muchas gracias!!!

ah, y mañana por fin actualizo!!!

d.

珊珊李 dijo...

成人影城,成人網站,18成人,成人影片,聊天室,ut聊天室,尋夢園聊天室,18成人,成人網站,成人影片,ut聊天室,聊天室,尋夢園聊天室,a片,微風成人,a片,A片,成人影城,聊天室,尋夢園聊天室,A片,成人網站,18成人,成人影片,微風成人區,a片,成人網站,18成人,微風成人,ut聊天室,聊天室,尋夢園聊天室,A片,成人影城,成人網站,18成人,成人影片,聊天室,ut聊天室,A片,成人影城,成人網站,18成人,成人影片,聊天室,尋夢園聊天室,a片,聊天室,尋夢園聊天室,ut聊天室,A片,成人影城,成人網站,成人影城,a片,A片,A片,成人影城,成人網站,18成人,成人影片,微風成人,聊天室,尋夢園聊天室,ut聊天室,成人影城,成人網站,18成人,微風成人,聊天室,尋夢園聊天室,ut聊天室,成人網站,成人影片,微風成人,聊天室,ut聊天室,a片,A片,成人影城,a片